«Breezblocks» – песня, где живут чудовища

В одном из интервью для New Musical Express набирающая популярность инди-поп группа alt-j поделилась мыслями о самом нужном для любого музыканта – источниках вдохновения. Как детские книжки влияют на «взрослое» творчество и почему самая сильная любовь так губительна, узнаем за прослушиванием трека и чтением статьи.

Композиция «Breezblocks» давно поселилась в плей-листах многих слушателей, некоторые знают её по саундтреку к сериалу, сделанному нашим соотечественником Вадимом Перельманом «Измены». Песня, занимавшая некогда верхние строчки британских топ-чартов, привлекает своей динамичной музыкой и необычной игрой слов, которые как бы сливаются в их повторении, но всё же остаются различными. Речь идёт о концовке припева «Please don’t go, I’ll eat you whole. Please don’t go, I love you so». Бэк-вокалист и клавишник группы Ганс Ангер-Гамильтон делится в интервью:

«Эта строчка звучит как « I’ll eat your hole», а не «I’ll eat you whole». Это совсем другой смысл, поэтому я всегда слежу за тем, как пою это строчку».

«Я съем тебя полностью» оказывается не только необычной авторской метафорой, но и вообще словами, в которых и заключён основной смысл всей композиции. Такая ёмкая, необычная фигура, как выясняем всё из того же интервью, имеет интересное происхождение, секретом которого делятся участники alt-j.

При написании своих песен, музыканты часто апеллируют к популярной культуре конца XX начала XXI века, они перерабатывают самые кинтересные её образцы и перекладывают их на музыку. Так известный повсеместно фильм «Леон» вдохновил вокалиста группы на написание текста песни «Matilda» (по имени героини картины, которую сыграла обворожительная Натали Портман). В «Taro» музыканты рассказали историю двух фотографов прошлого века: Роберте Капе, который подорвался на мине в Индокитае, и Герде Таро, погибшей во время Гражданской войны в Испании. Песня «Fitzpleasure» сконцентрирована вокруг героини книги Хьюберта Селби «Последний поворот на Бруклин» и одноимённого фильма 1989 года – проститутки Траляля. А вот мега-популярная композиция «Breezblocks» родилась благодаря творчеству детского писателя Мориса Сендака и его книге с потрясающими воображение иллюстрациями, рисование которых он даже называет «делом всей его жизни» «Там, где живут чудовища».

http://indianapublicmedia.org/arts/sendak/

Сказка повествует нам о маленьком мальчике Максе, которого после нескольких хулиганских выходок мама называет «чудовищем» (Wild Thing – оригинальное название книги) и отправляет спать без ужина. В своей комнате ребёнок, оставшись в одиночестве, предаётся фантазиям и пускается в путешествие через океан воображения в Страну Чудовищ. Чудовища-страхобразы, населяющие её, имеют устрашающий вид (огромного размера, с клыками и рогами), однако Макс покоряет их, ведь он может «смотреть в их жёлтые глаза, ни разу не моргнув». Мальчик становится королём всех чудищ и устраивает с ними страхобразие – воет, кричит и скачет со своими верными подданными. Однако вскоре Максу становится одиноко, да и из-за океана пахнет чем-то страшно вкусным. Он возвращается на корабле обратно, хотя чудовища и просят его остаться. Они кричат: «Мы тебя съедим, мы так тебя любим! » («Oh, please, don’t go – we’ll eat you up – we love you so!»). Оказавшись в своей комнате, Макс обнаруживает на столе ещё горячий ужин — глубокую и простую метафору всепрощающей родительской любви.

Фото: http://lingvarium.org/maisak/trans/Sendak_Wild-Things.htm

Книга стала классикой детской американской литературы. По ней также снято несколько прокатившихся даже по России фильмов. Великолепные иллюстрации и захватывающее приключение Макса не оставили равнодушными и участников группы alt-j, которые углядели в нехитрой буквальности детской истории совсем недетские смыслы.

«Идея состоит в том, что ты любишь кого-то настолько сильно, что не хочешь отпускать его…» – говорит Гас.

Такой вот тернистый путь проходит идея литературная до своего финального воплощения в творчестве представителя того или иного вида искусства. Нам же достаётся наслаждаться плодами или же попробовать в очередной раз облечь незамысловатые смыслы в удивительную новую форму.

Текст: Анастасия Булавинцева

Вам понравится

Оставьте комментарий