Бовари или не Бовари?

12 апреля 1857 года  Гюстав Флобер впервые публикует роман «Госпожа Бовари». О появлении Эммы Бовари в жизни писателя, а так же о том, почему в романе нет положительных героев.

Гюстав Флобер не был человеком своего времени: его точный взгляд на суть происходящих вещей, пусть и не был принят ХIX веком, но прочно закрепился в сердцах и потаенных мыслях дам, узнающих в Бовари самих себя. Юная леди, мечтавшая о настоящей любви, вскоре узнала, что ее жизнь в браке с Шарлем Бовари не имеет ничего общество с романами, которые она поглощала, словно духовную пищу, будучи в монастыре.

Кадр из фильма «Госпожа Бовари», 2014

Стоит ли здесь говорить об изменах, в которых она искала выход из «лабиринта страданий»? Стоит ли здесь говорить о потребительском отношении мужчин по отношению к бедняжке? И стоит ли здесь говорить о самоубийстве, в котором она нашла пусть и не спасение, но и не погибель?

Парижский журнал «Revue de Paris» во главе с главным редактором – Максимом дю Каном – подвергся ужасающим нападкам на свой либеральный журнал, который и без того подвергался гонениям цензуры. Судебные разбирательства, всевозможные отказы Флобера от публикаций, разбирательства министерства иностранных дел (вдумайтесь!), а так же выход цельного романа уже без цельных нервов Флобера – дело настоящего защитника, как морали, так и литературной свободы слова. И если нам понятно его стремление к защите своего личного и народного «Я», то с чего начинается старт – так и остается загадкой. Что сподвигло Флобера написать роман об изменяющей мужу мещанке, которая вскоре заканчивает жизнь самоубийством, и кто она вообще такая – остается только читать и вдумываться в каждую версию…они, к счастью, описаны ниже. Будем разбираться!

eponim2008.livejournal.com

Источники (какие – неизвестно) гласят, что начиная с 1851 года, Флобер пишет свой первый роман, который впоследствии станет мерилом «испорченности писателя» (по словам суда) и «нравственного остолбенения общества» (это мы можем понять, исходя из самой истории Бовари).

Поездки писателя в Египет, Иерусалим, Османскую империю и Италию скорее всего оказали неизгладимое впечатление на «создателя Бовари». Нищета Египта, напыщенность итальянцев и «женские табу» в мусульманских странах помогли ему написать роман о женщине, которая живет мечтами, а не реальностью.

Неизвестно, скажите вы, почему такого рода версия имеет право на существование, но достаточно обратить внимание на одну немаловажную вещь – взгляд европейца, путешествующего по миру и знакомившегося с национальными традициями восточных стран, который по возвращению обнаруживает развращенность обывательского отношения людей к своим же желаниям. Да, понять это конечно трудно, но очень даже возможно.

kinopoisk.ru

kinopoisk.ru

Допустим, что мы проникли в тайны семейства благодаря стакану, приложенному к стене, а потом поняли, что не одни эти люди глубоко несчастны – и у нас найдутся похожие проблемы. Так почему бы не поднять эту тему и не задуматься о том, что пора бы что-то поменять? А вдруг станет лучше? Если нет – ничего, со всеми бывает.

«Попытка же не пытка» — скорее всего, подумал Флобер и решил показать миру наши же (!) страдания, которым мы по неизвестным причинам не в силах помешать (а вот Эмма очень даже смогла). Мы не беремся судить о том, что так оно и было, но почему бы и нет?

Камбоджийский Риель

Вторая и, кстати говоря, очень даже правдоподобная версия состоит в следующем: Бовари все выдумал. За этим крепится весомый аргумент – факт. На вопрос одного из корреспондентов журнала «Ревю де Пари» о происхождении Эммы, писатель ответил, что «все персонажи этой книги целиком вымышлены, и даже Ионвилль-л’Аббэ — место несуществующее, так же, как и Риель и т.д.», — вполне возможно. Если учитывать тот факт, что Ионвилль-л’Аббэ не существует нигде в мире, а «Риель» — денежная единица Камбоджи, которая введена в оборот в 1955 году. Вряд ли Флобер умел смотреть в будущее.

Последняя и наиболее реалистичная версия содержит в себе сопоставление вымышленного и настоящего, где «правда» скачет словно блоха, которая не может найти очередную жертву. Итак, если мы обратимся к деревушке Ионвилль- л’Аббэ, описанной чуть выше, то обнаружим воспоминания «обывателей» о некой деревне Ри, где жила Дельфина Деламар. Небольшая историческая справка, точнее нет – БОЛЬШАЯ историческая справка. Внимание, сейчас будет очень интересно!

Эжен Деламар – хирург, провалившийся на нескольких экзаменационных испытаниях в руанской больнице, который работал под начальством отца Флобера, – вот так новость! – был вынужден уехать из-за неимения средств в деревушку, где стал врачом.

Вы, наверное, уже догадались, что он женился на женщине, которая была старше его, а потом познакомился с молоденькой, хорошенькой девушкой – ей и оказалась Дельфина Кутюрье.

«Но зато действительно прекрасны были глаза — темные, от длинных ресниц казавшиеся черными, — и открытый, смелый и доверчивый взгляд… Ее черные волосы разделялись тонким пробором, спускавшимся к затылку, были так гладко зачесаны, что они казались цельным куском: едва закрывая уши, они были собраны сзади в пышный шиньон и оттеняли виски волнистой линией; такую линию сельский врач видел впервые в жизни»

— так пишет Флобер в «Госпаже Бовари», на самом же деле единственное отличие Бовари от Кутюрье было в цвете волос – Дельфина была светленькой.

Что последовало дальше, мы уже знаем: попытка «утопиться» в нарядах, измены мужу, доля мышьяка…6 марта 1848 года Дельфина умерла, а спустя несколько месяцев умер и Эжен Деламар, который покончил жизнь самоубийством, узнав об «истинной сущности» обожаемой жены. Страдания бедной Эммы или, можно сказать Дельфины, положили конец ее жизни, но начали новые «необузданные страсти» в творчестве Гюстава Флобера.

   Текст: Алина Прошина.

Вам понравится

Оставьте комментарий