Начало новой японской эпохи с «Мэри и ведьмин цветок»

Полнометражный мультфильм «Мэри и ведьмин цветок» японского аниматора Хиромаса Ёнэбаяси изменил традиционную основу аниме. Японская литература уступила место английской классике – удивительно, но это факт. А потому, мы с особым интересом следили как за развитием сюжета церемонии «Оскар», на которую был номинирована работа Ёнэбаяси, так и за волшебной историей Мэри в школе магии Эндор.

 

«Мэри и ведьмин цветок» — это и «Алиса в стране чудес», и «Гарри Поттер», и даже знаменитая «Ведьмина служба доставки» Хаяо Миядзаки – здесь намешаны рецепты самых разных «киноблюд». Но если японские зрители в один голос говорят о том, что мультфильм Ёнэбаяси напоминает концепцию построения художественных образов знаменитого Миядзаки, то можем дать весомый аргументированный ответ – к этому причастен не только 44-летний «новоявленный аниматор», но и сама студия, в которой он работает.

Студия «Ghibli», которая известна миру благодаря 33 работам Хаяо Миядзаки («Ходячий замок», «Унесенные призраками»), который, между прочим, стал ее основателем в 1985 году. Она славится не только «мастером японской анимации», но и другими, не менее значимыми, режиссерами: Такахата Исао («Сказание о принцессе Кагуе»), Хиромаса Ёнэбаяси («Ариэтти из страны лилипутов»), Майкл Дадок де Уит («Красная черепаха»).

Примечательным является тот факт, что история «Ариэтти» была снята по мотивам рассказа «Добывайка» Мэри Нортон – британской писательницы, видимо, японский сценарист любит английскую классику настолько, что не боится совмещать «незыблемые» основы аниме с совершенно другим направлением части европейского искусства. Здесь, конечно, стоит сказать, что фильм Ёнэбаяси полностью оправдал его надежды – и это по-настоящему круто!

pa1.narvii.com

Вернемся к истории «Ghibli». В 2013 году Хаяо Миядзаки объявил о своем решении  «прощаться» со студией, но не об уходе. В чем разница? Это уже не первая попытка уйти, их было (!) 6, судя по словам его коллег. Ну что ж, у каждого свои причуды. С «очередного шага вперед» и начинается история «Мэри» и самого Ёнэбаяси. Он решает создать собственную студию – «Ponoc», в которой, как вы уже догадались, первой анимационной работой становится «Мэри и ведьмин цветок». Вот мы и подошли непосредственно к самому предмету «разбора полета».

«Мэри и ведьмин цветок» — это японская адаптация сказки «Маленькая метла» Мэри Стюарт, которая известна аудитории, прежде всего, трилогией-фэнтези о Мерлине. Если начать говорить о сюжетной линии истории Мэри, то здесь все в порядке – точнее почти один в один с историей «первоначальной» Мэри.

Итак, маленькая девочка 11-ти лет приезжает в английское поместье ее бабушки Шарлотты. Да уж, можно только представить, каково девчонке находится все лето в компании бабушки, которая все время занимается только хозяйством (вышиванием, например) – хотя, знакомая ситуация, разве нет?

Мэри не сдается в борьбе со «скучными каникулами» и знакомится с местным мальчиком – Питером. Кстати, следует сказать, что многие японские критики указывали на внешность героев мульфильма, которые очень похожи на «миядзаковских» персонажей – что на это можно сказать, кроме того, что оба режиссера работали рука об руку много лет, и не даром же Ёнэбаяси называют «учеником» Миядзаки.

Вернемся к сюжету: у Питера есть два кота – Тиб и Гиб, которые каким-то непонятным образам приводят Мэри к заветному волшебному цветку, с которого и начинаются ее приключения. По словам садовника, он растет только раз в семь лет и обладает демонической силой, связанной с ведьмами… Дабы сохранить интригу, перейдем к краткому анализу самой анимации.

silverscreen.by

Если в изначальной версии (будем называть так «Маленькую метлу») именно коты приводят Мэри к цветку, то в мультфильме этот момент как-то смазывается – откуда они вообще появились на поле? Линии Шарлотты и Питера тоже попали под «анимационную стирку».  

Ладно, есть и другие «погрешности». Например, в книге все волшебники явно отрицательные персонажи, которые так и норовят сделать какую-нибудь трансформацию, у Ёнэбаяси – те же самые маги являются обычными студентами, судьбами которых никто толком и не интересуется. Непонятно – сделано ли это специально для «подонки» истории под небольшой временной отрезок в 1.5 часа или же в этом есть какой-то скрытый смысл? Ведь основная идея аниме в случае с «Мэри» — правильная расстановка целей и применения к ним сопутствующих средств, ну или верность и ценность дружбы – для каждого свое.

Общий вывод – красивая зарисовка персонажей и интересный сюжет. «Мэри и ведьмин цветок» — это не только переплетение целой истории  Миядзаки и «его ученика», но и начало новой японской анимационной индустрии. Исправит ли Ёнэбаяси недочеты и ошибки, а так же сходство с «Ghibli – увидим с выходом его следующей анимационной картины.

Текст: Алина Прошина

Вам понравится

Оставьте комментарий